Vocaschatz: 30 palabras “rund um Halloween”

Quedan pocos días para que se celebre la noche de Halloween (31 de octubre). Desde aquí quiero aportar mi granito de arena con un vocabulario en torno a esta celebración para ir calentando motores, aunque estoy segurísima de que más de uno no va a esperar al lunes para celebrarlo.

En la sección Vocaschatz trataremos vocabulario relacionado con algún tema en cuestión. Es un término que creé para mis clases. Se trata de un híbrido entre la palabra española “vocabulario” y la alemana con el mismo significado “Wortschatz“, donde intentamos hacer un vocabulario propio y específico sobre algún tema que estemos trabajando.

Los temas, de momento, los propondré yo y vosotros podréis ir ampliando el vocabulario con vuestras aportaciones. ¿Qué os parece?

30-palabras-rund-um-halloween

Como siempre, el vocabulario aparecerá separado por colores para poder recordarlo mejor.

Vocaschatz: Halloween

 

der Grab  [grap]  (tumba)

der Grabstein  [grápshtain]  (lápida)

der Vampir  [vampía]  (vampiro)

der Kürbis  [kügbis]  (calabaza)

der Teufel  [tóifel] / der Dämon  [démon]  (demonio)

der Geist  [gáist]  (espíritu)

der Zauberer  [tsáubega]  (mago, hechicero)

der Hexenhut  [jéxen-jut]  (sombrero de bruja)

der Hexenbesen  [jéxen-bésen]  (escoba de bruja)

der Werwolf  [véavolf]  (hombre lobo)

der Totenkopf  [tótenkopf]  (calavera)

der Friedhof  [frídjof]  (cementerio)

der Knochen  [knójen]  (hueso)

der Zauberspruch  [tsáuba-shpruj]  (conjuro, hechizo)

der Zaubertrank  [tsáubatrank]  (pócima, filtro mágico)

 

die Kürbislaterne  [kügbis-latéane]  (farolillo de calabaza)

die schwarze Katze  [shvátse kátse]  (gato negro)

die Hexe  [jéxe]  (bruja)

die Spinne  [shpíne]  (araña)

die Fledermaus  [flédamaus]  (murciélago)

die Mumie  [múmi]  (momia)

die Maske  [máske]  (máscara, careta)

die Eule  [óile]  (lechuza)

 

das Gespenst  [guespénst]  (fantasma)

das Gespensterhaus  [guespénsta-jáus]  (casa fantasma, casa embrujada)

das Spinnennetz  [shpínen-néts]  (telaraña)

das Kostüm  [kostüm]  (disfraz)

das Skelett  [skelét]  (esqueleto)

das Monster  [mónsta]  (monstruo)

 

Aquí encontrarás un documento donde se asocia cada palabra con su imagen. Es una buena técnica para aprender vocabulario, ya que no necesitas hacer la traducción en español y el aprendizaje es mucho más rápido.

No me gusta especialmente esta fiesta, pero sí todo lo relacionado con las manualidades. No hace falta que te diga que Halloween da mucho juego y se pueden hacer montones de cosas “terroríiiificas”, sobre todo si tienes hijos. Este año en casa nos hemos atrevido con la Kürbislaterne, nos ha salido un poco mellada, pero nos encanta 😉

Y tú ¿haces algo especial para Halloween? Me encantaría saberlo. Nos vemos pronto.

Süßes oder Saures? 😉

 

Anuncios

Responder

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s