Frases útiles en tus clases de alemán

Si estás asistiendo a clases de alemán, una de las mejores maneras de empezar a utilizar el idioma es empleando frases que al final terminan convirtiéndose en rutina dentro del aula (¿puede repetirlo por favor?, ¿cómo se dice ….. en alemán?, no he entendido, etc…).

En los primeros cursos suelen estar colgadas en pequeños carteles dentro de la clase. Este método suele ser efectivo porque uno termina aprendiéndolas de verlas casi a diario ahí colgadas.

Si eres de los que no prestan mucha atención a lo que hay colgado en las paredes, no te preocupes, porque terminarás aprendiéndolas por pura repetición 😉

¡Qué te parece si empezamos a ver algunas de ellas!

Frases útiles

Leer más »

Las estaciones del año: Die Jahreszeiten

Cualquier estación del año es buena para viajar a Alemania y cada cual tendrá su favorita, logisch!

Yo no sabría por cuál decidirme, ya que cada una tiene algo que la hace especial. Si te parece, podemos ver lo más característico de cada estación a través de algunos ejemplos.

Die Jahreszeiten

Las estaciones son de género masculino en alemán, por tanto van a ir acompañadas del artículo der. Las vamos a marcar de azul porque es el color que hemos elegido para designar a los sustantivos masculinos (pero tú puedes elegir el color que prefieras). Si quieres repasar el género de los sustantivos en alemán puedes hacerlo aquí, o si lo prefieres, puedes revisar el vídeo donde comparto algunas “reglas” para saber cuándo una palabra es masculina.

Die Jahreszeiten

Se trata de una composición entre:

das Jahr [iaag] (año) – die Jahre [iaare] (años)

die Zeit [tsáit] (tiempo) – die Zeiten [tsáiten] (tiempos)

Como en toda composición, la palabra que ocupa la última posición es la que determina el género de la palabra entera y para traducirla lo hacemos de derecha a izquierda.

Si tomamos literalmente los significados que se han dado más arriba, la traducción resultante sería “los tiempos del año”, que tiene sentido, pero es que, además, Zeit cuenta con más significados, que la mayoría obvia por quedarse con el primero que aparece en el diccionario. Zeit puede hacer referencia a un momento, a un período, a una época o era, a una hora y a una estación (del año, claro está). Con lo cual, su traducción literal (conociendo todos sus significados) sería “las estaciones del año”, coincidiendo así con la denominación en español.

Die Jahreszeiten auf Deutsch sind vier (las estaciones del año en alemán son cuatro)

der Frühling [früülink]  (primavera)

der Sommer [sóma]  (verano)

der Herbst [jérpst]  (otoño)

der Winter [vínta]  (invierno)

Leer más »

Los meses del año en alemán: Die Monate

Aprender los meses en alemán no te va a suponer mucho esfuerzo. Tanto en español como en alemán los nombres actuales de los meses provienen del latín, por tanto, al compartir la misma raíz latina te va a resultar muy fácil intuir de qué mes se trata en cada momento.

Algunos meses hacen referencia a dioses y a emperadores romanos y otros, simplemente, a la posición que ocupaban en el calendario.

Vamos a verlos uno por uno. Recuerda que los meses son todos de género masculino, por tanto, van a ir acompañados del artículo der. Los vamos a marcar en azul porque es el color que hemos elegido para designar a los sustantivos masculinos (pero tú puedes elegir el color que prefieras). Puedes repasar el género de los sustantivos aquí.

los-meses-en-aleman-die-monate

Die Monate

der Januar [iánua]  (enero)

Del latín Ianuaris. Toma su nombre del dios romano Jano (Janus), dios del principio y del final, representado por una cabeza con dos caras que podían mirar al pasado y al futuro.

Tiene 31 días (31 Tage) y en él se festeja das Neujahr (Año Nuevo).

der Februar  [fébrua]  (febrero)

Del latín Februarius. Proviene del nombre februare, que quería decir “limpiar”, ya que en la tradición romana en este mes se expiaban las culpas y se hacían ofrendas a los muertos.

Tiene 28 días (28 Tage), 29 in Schaltjahren (años bisiestos). En él se celebra der Fasching (carnaval).

der März  [méats] (marzo)

Del latín Martius. Su nombre lo toma del dios romano Marte (Mars), dios de la guerra. Con él comenzaba el calendario romano (sólo tenía 10 meses). Con la llegada de Julio César, que implantó el calendario juliano en el que se incluían enero y febrero, pasó a ser el tercer mes del calendario.

Tiene 31 días (31 Tage). Con él comienza der Frühling (primavera) y se celebra das Ostern (Pascua), aunque también puede celebrarse  en abril.

der April  [apríl]  (abril)

Leer más »

Los días de la semana en alemán: die Wochentage

Los días de la semana son siete (¡qué novedad!)

Para nombrar los días de la semana, los pueblos germánicos adaptaron los nombres empleados por los romanos y que se correspondían con los siete planetas de la astronomía clásica, tomando como base sus propios dioses, salvo el sábado, como os explicaré más adelante.

Así pues, para estudiarlos, vamos a dividirlos entre semana (de lunes a viernes) y fin de semana (sábado y domingo). Ya aprendimos que los días de la semana son todos de género masculino, por tanto, van a ir acompañados del artículo derAquí los vamos a marcar de azul, ya que es el color que hemos elegido para designar a los nombres masculinos (tú puedes elegir el color que prefieras). Si no recuerdas todo esto puedes repasarlo aquí.

¡Comenzamos!

los-dias

Die Wochentage

die Wochentage  [di vojentague]  (los días de la semana)

Se trata de una composición entre:

die Woche  [di voje]  (la semana)

die Tage  [di tague]  (pl. los días)

Leer más »

Vocaschatz: 30 palabras “rund um Halloween”

Quedan pocos días para que se celebre la noche de Halloween (31 de octubre). Desde aquí quiero aportar mi granito de arena con un vocabulario en torno a esta celebración para ir calentando motores, aunque estoy segurísima de que más de uno no va a esperar al lunes para celebrarlo.

En la sección Vocaschatz trataremos vocabulario relacionado con algún tema en cuestión. Es un término que creé para mis clases. Se trata de un híbrido entre la palabra española “vocabulario” y la alemana con el mismo significado “Wortschatz“, donde intentamos hacer un vocabulario propio y específico sobre algún tema que estemos trabajando.

Los temas, de momento, los propondré yo y vosotros podréis ir ampliando el vocabulario con vuestras aportaciones. ¿Qué os parece?

30-palabras-rund-um-halloween

Como siempre, el vocabulario aparecerá separado por colores para poder recordarlo mejor.

Leer más »